Dumelang hape, banabeso,

First, and foremost, I wish to thank you for your inputs in your response to the article, "Culture and christianity: not mutually exclusive". Touching the subject of ordination of women in the church, I will be the first one to admit that I'm not an authority in this area. I'm still trying to gather some information on this subject; and your response helped to the effect of shedding more light on the subject and also regarding 1Cor 14 v34, and 1Tim 2v11,12. Your basis is scriptural, and therefore indisputable; for that I thank you.

I, also, appreciated your broadening on the concept of contextualising the gospel with regards to clothing and music. I am of the opinion that the latter area needs more attention; and it presents a lot of challenge to the Southern africa church. It is interesting to note that in its September 1953 session, the South African Union Conference authorised the production of a hymnal that will omit all patriotic hymns from 'the church hymnal', select the well-loved favourites from 'psalmen' and 'gesangen'. This hymnal came to be known as the 'Advent Hymn' or 'Adventlofliedere'; and sadly, the many translations into indigenous languages were taken from the latter hymnal. The reason this authorisation came about was because "The Church Hymnal was redundant; and hundreds of hymns were foreign to the musical taste and religious background of the Afrikaans people" (Advent hymn, copyright,1960 preface). As a result of little indigenization, or the lack thereof, we find that most of our singers have little or no understanding at all of the content of their message in song.

Cheerio, fusi madela.